In the case of a legacy session app providing an error
code different to `ERROR_UNKNOWN` without an error
message, a localized fallback message is provided
instead of ignoring the error.
#cherrypick
PiperOrigin-RevId: 644704680
This imports all the classes and resources needed by our code.
We still have the nominal dependency on the artifact as we need
to access the Parcelable CREATORs of MediaSessionCompat.Token,
MediaDescriptionCompat, RatingCompat and MediaBrowserCompat.MediaItem.
Mechanical import steps:
- Put all files under a new 'legacy' package and change all import
statements accordingly.
- Reformat to adhere to Media3 java style guide
- Remove all existing @RestrictTo annotations and replace them with
top-level @RestrictTo(LIBRARY) on all classes in the new package.
- Remove @NonNull annotations and fixed nullability test errors
- Fix HTML javadoc build errors
- Fix Lint errors (but not warnings)
The code still contains many lint warnings that will be fixed
separately.
PiperOrigin-RevId: 627999285
Having a default icon available allows apps to only specify the
icon constant without having to define an icon drawable themselves
as Media3 can fill in the icon resource for backwards compatibility.
The switch util method allows R8 to easily remove unused icons, so
having default icons won't affect APK size unless the constants are
used to set up the CommandButtons.
PiperOrigin-RevId: 614623909
This change adds the ability to update the error code of the PlaybackStateCompat in
cases we need this for backwards compatibility. It is applied in the least
intrusive way because normally, return values of a service method should not change
the state of the `PlaybackStateCompat`, just because it has nothing to do with the
playback state but rather with the state of the `MediaLibrarySession`.
For this reason only the error code `RESULT_ERROR_SESSION_AUTHENTICATION_EXPIRED`
is taken into account while all other error codes are not mapped to the
`PlaybackStateCompat'.
PiperOrigin-RevId: 438038852
Some strings didn't mention the context in which they are used
(for example as item in a list, or for accessibility). This makes it
harder for translators to choose the most appropriate translation and
grammar.
Also fix repeat and shuffle mode button accessibility descriptions to
indicate the action, not the current state.
PiperOrigin-RevId: 426924163